今日はお散歩第二段…
少し足をのばして、五条警察署までお出かけしました。
目的は、引き続き、色の学習。
警察署までの途中、横断歩道を渡ります。
“Red Light”
はい、赤信号です。みんな止まりましょう 😛
“Green Light”
はい青信号です、渡りましょう~…んんん?? 😕
(ここでお気づきの方、すばらしい 8-))
そうです、青信号。
見た目は Green ですが、日本語にすると 青 ですねぇ。
なぜ青信号、か。
昭和5年に日比谷交差点に設置された電気式交通信号機。
警察では「緑信号」と言っていたそうですが、人々は「青信号」と呼んでいたそうで。
理由は、日本人は昔から色を表現するときに、白・黒・赤・青の四色を使っていたから…。
例) 「草木が青々として…」 「顔が青くなった」
※「青りんご」なんかも分かりやすいですね。
で、無理に「緑信号」といわず、人々が呼んでいる方を尊重して、法令で「青信号」と呼ぶようにしたそうです。
(ちなみに、日本では緑に少し青を混ぜているとのこと。視覚障害者の方に見えやすいとの理由だそうです。
「青と言われれば…そんな気も…」と思った方、実は色彩感覚に優れているかも 😎 )
ウェーレン先生も、これを子どもたちに説明するのはちょっと大変。
今日は色のお勉強なので、
“Green Light” と指差し。
日本語をよく理解しているウェーレン先生ならでは、のちょっと困ったワンシーンでした。
そんなこんな?で、警察署に到着~~♪
「わ~~~!わ~~~!ぱとかぁ~~~~」
「Police Car 😛 」
ウェーレン先生、ここはすかさず、迷わずチェック入りました(笑)お見事 😀
**************************************************************************
HOPPAからすま京都ホテルへのアクセス・お問い合わせはコチラ